Glosario de terminos informaticos
GLOSARIO
Inglés español
Address:
Location or contact details in a network.
Dirección:
Ubicación o datos de contacto en una red.
App:
Program designed for a specific function.
Aplicación:
Programa diseñado para realizar una función específica.
@:
Symbol used in emails and social media.
Arroba:
Símbolo usado en correos electrónicos redes sociales.

Attachment:
File sent with an email.
Documento adjunto:
Archivo enviado junto con un correo electrónico.
Backup:
Duplicate of data to prevent loss.
Copia de seguridad:
Duplicado de datos para evitar pérdidas.
Battery:
Power source for electronic devices.
Batería:
Fuente de energía para dispositivos electrónicos.
Browser:
Program used to access web pages.
Navegador:
Programa para acceder a páginas web.
Button:
Interactive element in a system or device.
Botón:
Elemento interactivo en un sistema o dispositivo.
Cache:
Temporary storage of data for faster processes.
Caché:
Almacenamiento temporal de datos para agilizar procesos.
Chat:
Real-time communication by text or voice.
Conversación:
Comunicación en tiempo real por texto o voz.
Click:
Action of pressing a button on a mouse or screen.
Clic:
Acción de presionar un botón en un ratón o pantalla.
Clipboard:
Space where copied information is temporarily stored.
Portapapeles:
Espacio donde se almacena temporalmente información copiada.
Code:
Instructions written in a programming language.
Código:
Instrucciones escritas en lenguaje de programación.
Control Panel:
Tool for managing system settings.
Panel de control:
Herramienta para administrar configuraciones del sistema.
Computer:
Electronic device that processes information.
Ordenador:
Dispositivo electrónico para procesar información.
Computing:
Science of data processing and systems.
Informática:
Ciencia del procesamiento de datos y sistemas.
Connect:
Establish communication between devices or networks.
Conectar:
Establecer una comunicación entre dispositivos o redes.
Copy and Paste:
Duplicate and move digital information.
Copiar y pegar:
Duplicar y trasladar información digital.
Crash:
Failure of a system or program.
Colgarse, bloquearse:
Fallo de un sistema o programa.
Cursor:
Visual indicator on a screen.
Cursor:
Indicador visual en una pantalla.
Cut and Paste:
Move information from one place to another.
Cortar y pegar:
Mover información de un lugar a otro.
Cyberspace:
Digital environment where online communication occurs.
Ciberespacio:
Entorno digital donde ocurre la comunicación en línea.
Data:
Information stored in digital format.
Datos:
Información almacenada en formato digital.
Database:
Organized collection of data.
Base de datos:
Conjunto organizado de datos.
Delete:
Remove information or files.
Borrar:
Eliminar información o archivos.
Desktop:
Main area of an operating system’s interface.
Escritorio:
Área principal de la interfaz de un sistema operativo.
Developer:
Person who creates software or applications.
Desarrollador:
Persona que crea software o aplicaciones.
Digital:
Related to electronic or computing technology.
Digital:
Relacionado con tecnología electrónica o informática.
Disk:
Data storage device.
Disco:
Dispositivo de almacenamiento de datos.
Domain:
Name that identifies a website on the Internet.
Dominio:
Nombre que identifica un sitio web en Internet.
Dot:
Symbol used in web addresses and files.
Punto:
Símbolo usado en direcciones web y archivos.
Download:
Retrieve files from the Internet to a device.
Descargar:
Obtener archivos desde Internet a un dispositivo.
Drag:
Move elements on a screen using the cursor.
Arrastrar:
Mover elementos en pantalla con el cursor.
E-mail:
Digital message sent through the Internet.
Correo electrónico:
Mensaje digital enviado a través de Internet.
Execute:
Perform an action or run a program.
Ejecutar:
Realizar una acción o procesar un programa.
File:
Unit of stored data.
Archivo:
Unidad de almacenamiento de datos.
Flash memory:
Portable device for saving data.
Memoria USB:
Dispositivo portátil para guardar datos.
Folder:
Virtual container for files in a system.
Carpeta:
Contenedor virtual de archivos en un sistema.
Hacker:
Person who accesses computer systems without permission.
Pirata informático:
Persona que accede a sistemas informáticos sin permiso.
Hacking:
Act of gaining unauthorized access to computer systems.
Piratear:
Acto de acceder a sistemas informáticos sin autorización.
Hard drive:
Device for permanent data storage.
Disco duro:
Dispositivo de almacenamiento permanente de datos.
Headphones:
Audio device for listening to sounds.
Auriculares:
Dispositivo de audio para escuchar sonidos.
Home page:
Main page of a website.
Página de inicio:
Página principal de un sitio web.
Hyperlink:
Link that directs to another page or document.
Hipervínculo:
Enlace que lleva a otra página o documento.
Icon:
Graphical representation of a program or function.
Icono:
Representación gráfica de un programa o función.
Inbox:
Space where incoming emails are received.
Bandeja de entrada:
Espacio donde llegan los correos electrónicos.
Install:
Process of adding software to a system.
Instalar:
Proceso de añadir software a un sistema.
Interactive:
Allows user participation.
Interactivo:
Que permite la participación del usuario.
Internet:
Global network of interconnected computers.
Internet:
Red global de computadoras interconectadas.
Item:
Element within a program or system.
Objeto:
Elemento dentro de un programa o sistema.
Key:
Button on a keyboard.
Tecla:
Botón de un teclado.
Keyboard:
Input device with keys.
Teclado:
Dispositivo de entrada con teclas.
Laptop:
Compact and portable computer.
Portátil:
Ordenador compacto y portátil.
Link:
Address that leads to another web page.
Enlace:
Dirección que lleva a otra página web.
Mailbox:
Place where emails are received.
Buzón:
Lugar donde se reciben correos electrónicos.
Mail server:
System that manages emails.
Servidor de correo:
Sistema que gestiona correos electrónicos.
Memory:
Temporary storage capacity for data.
Memoria:
Capacidad de almacenamiento temporal de datos.
Memory card:
Removable device for storing data.
Tarjeta de memoria:
Dispositivo extraíble para almacenar datos.
Menu:
List of options in a system or program.
Menú:
Lista de opciones en un sistema o programa.
Message:
Written or digital communication.
Mensaje:
Comunicación escrita o digital.
Microphone:
Device for capturing sound.
Micrófono:
Dispositivo para capturar sonido.
Modem:
Device that connects to the Internet.
Módem:
Dispositivo que conecta a Internet.
Mouse:
Input device for moving the cursor.
Ratón:
Network:
Group of interconnected devices.
Red:
Conjunto de dispositivos conectados entre sí.
Operating system:
Software that manages a device’s hardware and software.
Sistema operativo:
Software que gestiona el hardware y software de un dispositivo.
Outbox:
Space where emails are stored before being sent.
Bandeja de salida:
Espacio donde se almacenan correos antes de enviarse.
Password:
Security key to access a system.
Contraseña:
Clave de seguridad para acceder a un sistema.
Print:
Transfer digital information to paper.
Imprimir:
Transferir información digital al papel.
Printer:
Device that prints documents.
Impresora:
Dispositivo que imprime documentos.
Privacy:
Protection of personal data.
Privacidad:
Protección de datos personales.
Processor:
Component that executes instructions in a device.
Procesador:
Componente que ejecuta instrucciones en un dispositivo.
Reset:
Restore a system to its initial state.
Reiniciar, resetear:
Restablecer un sistema a su estado inicial.
Router:
Device that distributes Internet connection.
Router:
Dispositivo que distribuye la conexión a Internet.
Save:
Store information on a device.
Guardar:
Almacenar información en un dispositivo.
Scanner:
Device that digitizes images or documents.
Escáner:
Dispositivo que digitaliza imágenes o documentos.
Screen:
Surface where visual information is displayed.
Pantalla:
Superficie donde se muestra la información visual.
Screenshot:
Image of what is shown on a screen.
Captura de pantalla:
Imagen de lo que se muestra en pantalla.
Search engine:
System for finding information on the Internet.
Motor de búsqueda:
Sistema para encontrar información en Internet.
Server:
Computer that provides services to other devices.
Servidor:
Ordenador que proporciona servicios a otros dispositivos.
Software:
Set of computer programs.
Software, programa:
Conjunto de programas informáticos.
Smartphone:
Mobile device with advanced functions.
Teléfono inteligente:
Dispositivo móvil con funciones avanzadas.
Social network:
Platforms for online interaction
Redes sociales:
Plataformas de interacción en línea.
Spam:
Unsolicited messages in emails.
Correo no deseado, spam:
Mensajes no solicitados en correos electrónicos.
Speakers:
Devices that play sound.
Altavoces:
Dispositivos que reproducen sonido.
Subject:
Title or topic of an email.
Asunto:
Título o tema de un correo electrónico.
Tab:
Section within a web browser.
Pestaña:
Sección dentro de un navegador web.
Tag:
Mark used to classify information.
Etiqueta, etiquetar:
Marca utilizada para clasificar información.
Toolbar:
Set of buttons with functions in an application.
Barra de herramientas:
Conjunto de botones con funciones en una aplicación.
Turn on:
Activate a device.
Encender:
Activar un dispositivo.
Turn off:
Deactivate a device.
Apagar:
Desactivar un dispositivo.
Update:
Modify or improve software.
Actualizar:
Modificar o mejorar un software.
Upload:
Transfer files to the Internet.
Cargar, subir:
Transferir archivos a Internet.
User:
Person who uses a system or program.
Usuario:
Persona que usa un sistema o programa.
Virus:
Harmful program for computer systems.
Virus:
Programa dañino para sistemas informáticos.
Webcam:
Digital camera for online video calls.
Cámara web:
Cámara digital para videollamadas en línea.
Web page:
Document accessible on the Internet.
Página web:
Documento accesible en Internet.
Website:
Collection of pages on the web.
Sitio web:
Conjunto de páginas en la web.
Wi-Fi:
Wireless Internet connection.
Wifi:
Conexión inalámbrica a Internet.
Window:
Space in a graphical interface.
Ventana:
Espacio de una interfaz gráfica.
Wireless:
Communication without cables.
Inalámbrico:
Comunicación sin cables.
Comentarios
Publicar un comentario